שינויים
<code>sudo dnf install texlive texlive-babel-hebrew tex-fonts-hebrew culmus-fonts-all lyx</code>
פקודה זו נותנת התקנה די מינילית מינימלית של texlive, להתקנה נרחבת יותר ראו [https://docs.fedoraproject.org/en-US/neurofedora/latex/ כאן].
=== ארץ' ===
<code>sudo pacman -S texlive-most lyx</code>
הערה: texlive-most היא מטא־חבילה שמתקינה את מה שצריך + כמה דברים שאפשר לוותר עליהם. אם חסר מקום או אם יודעות יודעים מה עושות עושים אפשר להתקין קבוצה חלקית שלה.
===התאמת הממשק לעברית ===
בזמן העבודה בליקס יש להשאיר את שפת המערכת על אנגלית, והחלפת השפות מתבצעת בתוך ליקס:
# בתפריט Tools->→ Preferences->→ Editing->→ Shortcuts <br /> חפשו language ובחרו קיצור-מקלדת, למשל אחד ממקשי Fx.# בתפריט Tools->→ Preferences->→ Editing->→ Keyboard/Mouse <br /> הפעילו את האפשרות Use keyboard map, בשדה Primary בחרו null ובשדה Secondary בחרו hebrew.
מומלץ בנוסף:
# בתפריט Tools->→ Preferences->→ Language Settings->→ Language <br /> שנו את ההגדרה של Cursor movement מ-Logical ל-Visual.# בתפריט Tools->→ Preferences->→ Language Settings->→ Language <br /> הורידו את הסימון Mark foreign languages שיוצר קווים מתחת לקטעים במסמך שהם לא מן השפה הראשית (כמו אנגלית במסמך בעברית).
==הגדרת מסמכים בעברית==
כדי להשתמש כתבנית, שימו אותו בתיקיה <code dir="ltr"> ~/.lyx/templates </code>
=== הגדרות מינימליות ===
פתחו מסמך חדש ריק ולכו ל- Document->→ Settings
# בלשונית Fonts הפעילו את האפשרות Use non-TeX fonts (via XeTex/LuaTeX).
#* בשורה Roman בחרו גופן סריפי (למשל, David CLM).